Корты Саранскоесь: чьим голосом говорит Саранск

Голос города в лицах

Как мы это сделали
«Рейтинги» лично познакомились с теми, чьими голосами говорят городские вокзалы, автобусы и стадионы. Зачем диспетчеры тренируют дикцию перед зеркалом, почему над комментаторами свистят шайбы, как так вышло, что голос в автобусе принадлежит сразу двум девушкам — узнали всё.

Железнодорожный вокзал 

Адрес: Вокзальная, 7saransk-vokzal_266-2-67000246

Должности диктора или диспетчера на вокзале нет, объявления после звукового сигнала «тын-дын-дын» читает дежурный по выдаче справок. Объяснить пассажиру путь от одной станции до другой, сообщить о прибытии поезда — сотрудник должен успевать все. В помещении дежурного два микрофона для внешней и внутренней связи — главное, не перепутать.

 Светлана Дергачева,
Светлана Дергачева,
дежурный по выдаче справок:
Работаю на вокзале восемь лет. Сначала была горничной в комнатах отдыха, работала на подмене, а сейчас на должности дежурного по справкам. Работаем мы круглосуточно, с технологическими перерывами. Справки выдаю устные и письменные — как проехать, сколько осталось свободных мест и всякое такое, объявляю о прибытии и отправлении поезда. Всю информацию по поездам получаю по телефону, от дежурной по станции. Стараюсь, чтобы сообщения звучали четко, понятно и с интонацией — первое время дома перед зеркалом репетировала. Еще помогли курсы по повышению квалификации для железнодорожных рабочих, там тоже дикцию развивают.

Автовокзал 

Адрес: Полежаева, 184ba61ES0G6vE

На автовокзале пыль и побелка стоят столбом, помещение реконструируют к чемпионату. В диспетчерской тоже дым коромыслом, но по другому поводу: звонки, оформление водительских путевок и ежеминутные объявления о прибытии, посадке и отправлениях.

Таисия Ермошкина,
Таисия Ермошкина,
диспетчер:
На автовокзале я семнадцать лет. Пришла на посадку, проверяла билеты и размещение пассажиров в автобусах, но в последние три года работаю на объявлениях. Конечно, у диспетчера должна быть хорошая дикция, но главное требование — внимательность. Оформление водительских путевок, объявление рейсов — тут все должно быть точно.

Нина Ситкина,
Нина Ситкина,
диспетчер:
На автовокзал я пришла тридцать семь лет назад, по объявлению. Устраивалась работать на посадку, через какое-то время перевелась на кассу и только потом стала диспетчером. Все данные о прибытии, отправлении автобусов, количестве свободных и занятых мест у нас на компьютере. Рабочее место за весь день покидаем дважды на получасовой обед.

Ледовый дворец 

Адрес: Красная, 40big_b7333ec936b91569424e1d1ab89b6ff8

Трус в хоккей не играет, а еще его не комментирует: отпугивают десятки нюансов, исключения из правил, драки на льду и шайбы, летающие в паре сантиметров от виска. Комментаторов, сидящих у бортика между скамейками штрафников, от ударов спасает только защитное стекло.

 Виталий Самараковский,
Виталий Самараковский,
 судья-комментатор:
Официально моя должность называется «судья-информатор». Озвучиваю все, что происходит во время матча: гимн, состав команд, кто забросил шайбу в ворота, кого удалили со льда. Мой первый матч как комментатора состоялся три года назад, сумбурно. Я, конечно, выучил жесты судей, распечатал нужную информацию и штрафы, но тут надо понимать специфику. После походил на несколько игр, посмотрел, когда и что говорят другие комментаторы, и потихоньку разобрался во всем. Казусы, конечно, случаются: судья может дать неверную информацию, и тогда трибуны свистят, но мы быстро исправляемся. Обязательных требований нет, но желательно хоть немного разбираться в спорте, в частности в хоккее. Хорошая дикция должна быть безусловно, но тренировать ее получается только дома — на игре ты себя практически не слышишь. Обычно матч начинается в шесть вечера и длится 2–2,5 часа. Отлучиться я могу только в перерывах между периодами.

 Диана Химатова,
Диана Химатова,
 судья-комментатор:
Я три года работаю в Ледовом дворце организатором мероприятий, веду церемонии открытия турниров по фигурному катанию и шорт-треку. В 2015 году, когда ХК «Мордовия» стала играть в Первенстве ВХЛ, по работе стала чаще сталкиваться с командой и ее руководством. Летом 2016-го в рамках товарищеской встречи мне предложили провести одну игру — в качестве эксперимента. Ужасно боялась и всю ночь перед матчем учила жесты судьи. Но все прошло неплохо, и я официально стала судьей-комментатором. Вначале отношение было предвзятое со всех сторон: женщина на корабле и все такое, но команда продолжала показывать хороший результат, так что суеверия прекратились.
Между зрителем и участником игры разница, конечно, невероятная. Это мужской мир, где постоянно кто-то хочет кому-то врезать, где защитные стекла от ударов сотрясает так, что мы всем судейским корпусом подлетаем вверх. Иногда за игру ни одного живого слова не услышишь — чистый мат со всех сторон. Первое время мужчины конфузились при мне, а сейчас привыкли. Как и я.

СК «Мордовия» 

Адрес: Строительная, 130_c0ebb_3c9ac9ee_orig

Соревнования по легкой атлетике, карате, дзюдо, художественной гимнастике, волейболу и баскетболу — все мероприятия комплекса так просто не перечислить, но провести и озвучить надо обязательно.

 Алексей Бобров,
Алексей Бобров,
 ведущий спортивных соревнований:
С 2004 года я веду спортивные соревнования в СК «Мордовия». В мои обязанности входит торжественное открытие мероприятий, процедуры представления оргкомитета, спортсменов, награждение и закрытие. Также я отвечаю за звук и видео на мероприятиях.
Хорошая дикция, поставленный голос, умение вести себя на сцене и не бояться ее — вот главные качества для ведущего. Я их нарабатывал долго: в колледже культуры у Владимира Ивановича Шарапова, где три года изучал сценическую речь; в  институте, где был капитаном команды КВН; на свадьбах, где подрабатывал в девяностые. Можно сказать, что сцена и выступления для меня уже привычны и не страшны, если только голос не сипнет. 

Общественный транспорт 
avtobusy

К сожалению, найти обладательницу четкой транспортной дикции и незабываемого английского произношения нам не удалось. Оказывается, запись на русском делалась в Челябинске, а вот за street стоит сказать спасибо московской записывающей компании. Саранские голоса можно изредка услышать только по дороге на Химмаш, но чей голос на записи, в Горэлектротрансе уже не помнят. Говорят, что несколько лет назад была попытка сотрудничества с «10 каналом», но не срослось — не нашлось подходящей аппаратуры и условий. Если однажды все-таки остановки решат озвучивать на эрзянском и мокшанском, утро будет начинаться под бойкое «Володарскяень курось» или «Володарскоень куро». Ждем!

Поделитесь статьей с друзьями в соцсетях: